музыка
Лаврентий ПЕКАРСКИЙ
An Italian Songbook
Книга итальянских песен
(Беллини, Доницетти,
Россини)
Чечилия Бартоли
(меццо-сопрано)
Джеймс Ливайн (фортепиано)
Л е с с а " 4 5 5 5 1 2 -2
1 9 9 7 го д
Песнь I: “Ah! ram m enta, о bella
Irene” 1
Честь и хвала именитым исполните-
лям, использующим свою известность
для того, чтобы обратить внимание
публики
(чью консервативность
надлежит увековечить в
забористой пого-
ворке) на музы-
кальные творения,
которые случайно
ИЛИ НО ИДеЙНЫМ ЛИ'
бо вкусовым сообра-
жениям были утоп-
лены в Лете. Вряд ли
английская "Deerа" по
собственному
почину
озаботилась бы записью
вокальных
произведе-
ний итальянских компо-
зиторов XIX века, нс вхо-
дящих в первую десятку
(двадцатку?) фаворитов се-
годняшних
музыкальных
обывателей. Без сомнения
и ни циати ва
при иадлежала
оперной диве с именем хри-
стианской
покровительницы
музыки.
Для тех меломанов (равно
отечественных и зарубежных),
которые пребывают в уверенно-
сти, что понятие “романтическая
песня” должно склоняться с фами-
лиями "Шуберт” и “Шуман", пред-
ставленная на диске программа из
вокальных - однако не оперных, а ка-
мерных —
сочинений В. Беллини, Г. До-
ницетти йДж. Россини, стала сюрпри-
зом. Оказывается, итальянские ком-
позиторы-“опернсты” позапрошлого
теперь уже столетия находили время
для изысканных опытов за пределами
доминирующего в их творчестве жан-
ра. Оказывается, спи “маленькие сла-
бости" представляют большой худо-
жественный интерес.
Сверх того, все, кто интересуется
отечественной музыкальной
к у л ь т у -
рои, с итальянской связанной, пожа-
луй, более, чем с какой-либо другой
музыкальной культурой Европы (не
исключено, что именно потому “ита-
льянщина”
и
третировалась столь
усердно представителями известной
кучки русских композиторов второй
половины XIX века), также могли бы
почерпнуть в общении с забытой ка-
мерной вокальной музыкой Италии
нечто полезное.
В частности,
слушая одну из пред-
ставленных
1
"Ах! нгпомнн, о прекрасная Ирена" (музыка Г. До-
ницетти. слова П. Метасгазио)
см. трек №
4
ре-
цензируемого диска.
на
диске
песен
Доницетти,
они не без удивления обнару-
жили бы, что М. И. Глинка (младший
современник и знакомец названного
итальянского композитора) создал на
тот же самый текст свою премилень-
кую канцонетту “Вспомни, о Ирена”.
Возможно, большой неожиданностью
стал бы для них и тот факт, что авто-
ром слов итальянской песенки, вы-
шедшей из-под пера первого русского
национального композитора, является
легендарный
оперный
либреттист
XVIII века Пьетро Метасгазио (здесь
стоит заметить мимоходом, что в оте-
чественном "Полном собрании роман-
сов и песен" Михаила Ивановича ав-
тор стихов обаятельн
азан вовсе).
Песнь II: “ Malinconia, ninfa gen-
tile ” 2
В своих экзерсисах с камерными во-
кальными жанрами гг. Беллини, До-
ницетти и Россини зашли довольно
далеко — впору строчить научный
опус под титлом “Малые жанры ита-
льянской вокальной музыки первой
половины XIX века как зеркало Ри-
сорджнменто/европсйского ро-
мантизма/философии абсурда
(ненужное зачеркнуть)".
Откровение — поздний Рос-
^
сини, наряду с еретическим
но букве и ортодоксально-
сакральным но духу трех-
минутным светским рек-
виемом
“Моей
дорогой
матери” п сунерроманти-
ческим
“Изгнанником”,
поражающий творения-
ми абсурдистского тол-
ка
(memento
Козьму
11руткова!), безобидно
озаглавле!
111
ым
11
“Ара-
гонская хота” и “Бо-
леро". Эти послед-
ние —
часть не име-
ющего аналогов в
истории
вокаль-
ной музыки про-
екта, смысл ко-
торого
заклю-
чался в созда-
нии самым ве-
ликим музы-
кальным на-
смеш IIII ком
ряда сочинений на од-
ни и те же чрезвычайно серьез-
ные и непреходяще актуальные стро-
фы незабвенного Метасгазио из его
либретто
“Сирой”
(основной
их
смысл: “Стану молча пенять на мою
горькую судьбу,.но не жди, чтоб тебя я
разлюбил”). Пикантность ситуации
состоит не только в том, что обет мол-
чания дается вслух и весьма много-
словно (жанр бравурной арии этому
способствует), но и в том, что большая
часть этих “вариаций на тему" вошла в
сборник, посвященный второй жене
Россини Олимпии Пеллисье, однако
сочинялись они явно в расчеге на во-
кальные данные его первой супруги
Изабеллы Кольбран.
Ие меиыпее откровение
пая лирика Беллини и!Д<
плот-^У
d
| - “Мсланходия, милая нимфа" (му <ыка В. Беллини»
слова И: Пинлемонте) - см трек № /фоцензнруе- |
.год и с к а в
2/2001 АудиоМагазин 97
предыдущая страница 96 АудиоМагазин 2001 2 читать онлайн следующая страница 98 АудиоМагазин 2001 2 читать онлайн Домой Выключить/включить текст