музыка
и
После того как Херсвст исполнил и
записал Брамса (и других романти-
ков), стало понятно, что нет никакого
такого “аутентичного исполнения".
Что не может быть “верности” нюхе.
Что аргумент “а как вм реконструиру-
ете слух людей того времени
что
для них было такое исполнение?"
совершенно бессмыслен. Что нет про-
блемы сыграть “правильно”, сыгран,
на инструментах соответствующего
времени. И что подавно геен-
на
приравнивать первое
ко второму.
Мне уже приходилось па
страницах “АМ” цитиро-
вать Томаса Манна, кото-
рый устами Адриана Ле-
веркюпа объявил форму-
лу: “прорвавшийся к хо-
лоду нового чувства спас
бы
искусство”.
Тогда
речь шла о тупиках сочи-
нения музыки в нашем
столетии. Теперь будем
толковать эти слова как
пророчество, обращен-
ное к исполнителям.
Когда
аутентизм
только набирал силу,
многим не вовлечен-
ным в него исполни-
телям
он
казался
экстремальимм до-
сугом (или экстре-
мальным туризмом
во
времени).
Те-
перь же. наверное,
ни один из музы-
кантов
не
может
игнорировать
открытия аутеитнстов, и главное из
них: отношение к самому звуку. Рас-
хожее убеждение (впрочем, никогда
не высказываемое открыто): романти-
ческая музыка отличается от класси-
ческой главным образом тем. что ее
можно играть и петь “романтично"
то есть с чувством и несколько более
грязно.
А вот и нет. сказал Филипп Херевег.
Если грязно, жирновато
стало быть,
п чувство такое. От этого не свободна
даже первая запись
Немецком реквие-
м а
на исторических инструментах
ее сделал Гардинер. Когда она появи-
лась рядом с имевшимися тогда ис-
полнениями, казалось, что идеал до-
стигнут. Но раз уж мы считаем, что
Брамс написал духовную музыку, то
играть п петь ее нужно как непосред-
ственное продолжение церковной тра-
диции, растущей из григорианского
хорала. Если же нет. если
Немецкий
реквием
трактовать как первое в ряду
квазилнтургических сочинений 11ово-
го времени (эта линия привела к
War
Requiem
Бриттена и
Requiem fü r einen
ju n g e r
Du hterXc
11
ne).
тогда логичнее
слушать эмоционально более откры-
тое исполнение Гардинера ("Philips
Classics” 432
140-2) или любое не-
аутептпчпое.
Коренное отличие Херевега от Гар-
динера:
последний
всегда
глубоко
укоренен в музыкальной современно-
сти, смотрит назад из today. Пли под
каждое сочинение прошлого строит
тракт с "Philips Classics”?) А бельги-
ец врос в суровую архаику и пронзает
нас оттуда монашеской узостью
хоть бы и звука. (Как
Немецкий рекви-
ем
Брамса дирижировал бы Шютц
(1585-1672)?)
11о сходство обоих дирижеров столь
же велико, сколь их различие. У обоих
хор составляет нерасторжимое тем-
бровое единство с оркестром. Причем
слышно, что звукорежиссер не имеет
к этому отношения (запись Херевега
вообще концертная).
Западная церковь допустила в храм
инструменты, но на условиях, так ска-
зать, их максимальной богодухновен-
постп: если внутренняя молитва, не-
пременно творимая во время богослу-
жебного нения, прямо становится
звуком человеческого голоса
то
бездушное тело инструмента надо
еще одухотворить.
По такое одухотворение означает
преодоление
в
инструментальном
звуке всего человеческого. То есть
снятие личностных вибраций, меша-
ющих передаче внутренней молитвы,
то есть —
снятие вибрации как приема
звукоизвлечения. Собственно, в этом
смысл и назначение “аутентичного”
саунда, каким аутентнсты вычитали
его из трактатов. Как видим, он не яв-
ляется самостоятельной ценностью.
Он только следствие.
С другой стороны, такой суженный
звук (узкий в том смысле, в каком мы
говорим об “узком пути”, о роде мона-
шества.
в искусстве или
в жизни) позволя-
ет строить большие
акустивеские здания.
Сравните любые ис-
полнения обоих рек-
виемов на современ-
ных
инструментах
с
д ну м я
11
редла I аем ы м и.
В последних вы услы-
шите гораздо более по-
дробную звуковую кар-
гипу, детали будут гораз-
до яснее и четче. Пусть
вам не нравится “подход",
“трактовка”,— ненредвзя-
______
тый слух оценит точность
передачи того, что написа-
но в партитуре. А кроме то-
го, если уж симулировать
духовность, так но полной
программе!
Как-то я дал послушать
этот
Немецкий реквием
Брам-
са с Херевегом знакомому
немцу. Музыканту, за свою
жизнь понаслушавшемуся раз-
нообразнейших брамсорекви-
е.мов. Он неподвижно лежал, затаив
дыхание. По окончании молвил со
слезами
на глазах: агент ЬегаиЬегкі,
“дух захватывает”. Эта реакция мне
ближе всего. II потаенные голоса про-
тестантской надежды, п площадные
фуги
Немецкого реквиема
Херевег иг-
рает с такой чистотой и силой! Руки
дирижера не заметны нигде, и ко-
раблі,-оркестр будто сам по себе плы-
вет по масляным волнам брамсовекой
партитуры. В каждой из семи частей
дыхание, простите за банальность,
м у -
ш к и
входит в резонанс с биологиче-
скими ритмами слушателя. Что не-
удивительно: Херевег ведь получил
образование в сокровенной области
медицины, а с ним и власть над душа-
ми исполняемых авторов. Так и хочет-
ся воскликну ть: капельмейстеры! изу-
чайте психиатрию.
II перестаньте наконец вибрировать
от себя.
..
А
свойственную ему (пли себе?) сопре-
вал бы свой
Реквием,
если б имел кон-
100 АудиоМагазин 5/2000
предыдущая страница 101 АудиоМагазин 2000 5 читать онлайн следующая страница 103 АудиоМагазин 2000 5 читать онлайн Домой Выключить/включить текст