.\lj()uOhVtljf)
С тех пор прошло уже больше года,
и книжки с картинками потерялись в
доме приятеля. Вроде бы успокоилось
сердце, но нынешняя июньская жа-
ра и изощренные способы борьбы с
ней разбудили память, и я развернул
старые записи, чтобы рассказать вам
историю своего путешествия в удиви-
тельную страну, живущую одновре-
менно в нескольких измерениях, кото-
рые почти не соприкасаются друг с
другом.
Я люблю большие города - быст-
рый пульс незнакомой жизни заряжает
меня энергией, разнообразные улич-
ные сценки дают пищу фантазии, лица
прохожих складываются в разноцвет-
ную мозаику, окружающую со всех
сторон. Чужой в толпе, я пробираюсь
по душным улицам-переулкам Банг-
кока, забираясь все дальше от прото-
ренных туристами троп, встречая все
больше недоуменных взглядов мест-
ных жителей. Их настоящие удоволь-
ствия скрыты от любопытствующих II
открываются лишь посвященным. Я
видел таких европейцев, которые спо-
койно чувствовали себя среди фана-
тиков тайского бокса пли в бурлящей
сумятице рынка. Я видел их в нацио-
нальном театре и в храмах, стоящими в
стороне п запятыми беседой со свя-
щенниками. Я видел их в барах, диско-
теках и массажных салонах —
отре-
шенный взгляд, спокойное внимание к
происходящему. Я продвигался по от-
крывавшимся мне закоулкам, один н
без карты, надеясь только на то. что
присущее тайцам чувство искренней
любви к путешествующему иностран-
цу убережет меня от возможных не-
приятностей.
Однажды в дороге я поймал себя на
том. что вслед за водителем подпеваю
в такт народной песне, звучащей! в ма-
шине. Причем ни я, ни тем более шо-
фер не видели в таком дуэте ничего
необыкновенного. Вообще, тайцы
народ с тонким слухом, хотя нельзя
сказать, что их музыка производит
сильное впечатление. Традиционные
мел од і ш, сої і ровожда ющие
11
раздн оч-
ные представления и театральные по-
становки. на мой взгляд, достаточно
однообразны п заунывны (интересно
было бы знать, как тайцы оценивают
русский фольклор.
..). Современные
исполнители основывают свой репер-
туар на исторических корнях, немного
упрощая музыкальную структуру. Од-
нако в концертных залах п клубах, ра-
зумеется, можно найти самую разную
музыку. В одном из заведений я встре-
тил чуть ли не лучшее живое исполне-
ние „Straight, No Chaser“, хотя его
нельзя было сравнивать с воспомина-
нием от прослушивания записи на
комплекте „Spectral/Avalon/FM Асо-
ustics/VPl/Lyra Clavis DC“ (я приво-
жу здесь только „скелет“, так как по-
дробное описание комплекта увело
бы совсем уж в сторону от основной
темы). Ритмические свойства произ-
ведения были другими: я бы сказал,
что тайцы играли быстрее, хотя нужно
помнить, что я совсем не эксперт и да-
же не знаток джаза; мое образование в
этом вопросе весьма ограниченно п не
снстематизированно. В то же время
акустические системы местного про-
изводства имеют свою специфику
они и в самом деле очень .,быстрые*'.
Демонстрацией того, что подразуме-
вается под „быстро“ и „медленно“ как
свойствами аппаратуры, можно счи-
тать сравнение хороших наушников
разных систем: „Stax" (быстро)
н
„Sennheiser“ (медленно). Разумеется,
обе пары „играют“ неправильно (если
рассматривать в качестве эталона жн-
вое исполнение), но эксперимент поз-
воляет выделить общую тенденцию и
уяснить хотя бы смысл понятий. С
а куст и ч ес к и мп си сто мам и с лож нее:
необходимо как-то отделять свойства
самих колонок от специфики помеще-
ния, что удается далеко не всегда и как
минимум требует большой работы но
замене блоков комплекта и перемене
параметров комнаты. Мне не удалось
побывать на выступлении симфони-
ческого оркестра, поэтому я не имею
возможности
высказаться
относи-
те.! ьно особен I к >сте й наци о нал ьно й
трактовки классической музыки, что
было бы значительно легче: перечень
произведений, обычно исполняемых
для широкой публики, невелик, н
многие я слышал и в концертах, н в
записи в исполнении разных коллек-
тивов.
В Бангкоке чрезвычайно популяр-
ны караоке-бары. где. вооружившись
книжками с текстами несен, много-
язычная толпа исполняет хиты всех
стран и народов. К тому моменту, как
поток русских туристов миновал го-
род и двинулся дальше в Патайю. мне
было легко зарабатывать очки „Под-
московными вечерами“ и прочей клас-
сикой. В результате пара коктейлей
нам всегда была обеспечена —
равно
как н дружелюбное внимание со сто-
роны персонала.
I never touch a local woman here
1
have my own at mv side
And you can hear it in my accent
when I talk
I'm a Russian man in Bangkok
АудиоМагазин 4/1999
предыдущая страница 78 АудиоМагазин 1999 4 читать онлайн следующая страница 80 АудиоМагазин 1999 4 читать онлайн Домой Выключить/включить текст