себе, что каждую ноту вы извлекаете
из инструмента с риском для жизни.
..
Л еще абсолютно необходимо каждо-
му открыть свою душу для звуков и
не пользоваться чужими наработка-
ми. Ведь разные люди воспринимают
одну и ту же мелодию по-разному,
точно так же, как имеют разные отпе-
чатки пальцев. Я только помогаю
всем найти свои собственные звуки,
свои гармонии.
.. Не так важно, какая
у вас техника, я говорю о духовной
связи с процессом творчества.
..“.
Многие проблемы современного со-
стояния джаза волнуют мастера, на-
пример, тот факт, что нынче боль-
шинство джазменов любят играть на
предельных громкостях и джазовые
концерты но своей звуковой мощно-
сти приближаются к рок-иредставле-
ния.м. Хейден безжалостен и точен в
своей оценке: „Люди хотят слышать
мощное звучание, потому что это дает
им ощущение собственной силы.
.. Но
при этом можно просто-напросто по-
вредить свой слух. На моих курсах я
учу тому, что музыкант обязательно
должен слышать натуральное, естес т-
венное звучание своего инструмента
во всех нюансах для того, чтобы най-
ти свой саунд. Неважно, что это - ви-
брация трости в саксофоне, амбюшур
трубача, движение смычка по струнам
или фортепьянное туше
вы не смо-
жете понять до конца свой инстру-
мент.' если он не будет звучать в меру
громко и натурально. Очень важно
почувствовать динамику инструмен-
та, а для этого надо уметь играть тихо.
Если сразу начать форсировать гром-
кость. то вы никогда не поймете, что
такое динамика звука. А ведь возмож-
ности человека управлять инструмен-
том почти безграничны.
..".
Сейчас Чарли Хейден живет на За-
падном побережье, в городе Санта-
Моника, и его семья такая же музы-
кальная, какой была семья его роди-
телей. Мало того что две из трех его до-
черей играют на контрабасе, а одна -
на виолончели, сын также избрал
своим инструментом контрабас. Та-
кое вот „басистое“ семейство. Когда
мастера спрашивают о планах, он от-
вечает незамысловато: „Я всегда по-
глощен мыслью о новой музыке. Ее
форма не так важна - я собираюсь
записать альбом танго, а также фла-
менко, но это будет все равно что-то
новое, чего раньше еще не было.
..".
Цель жизни этого человека — сыг-
рать как можно больше хорошей му-
зыки для как можно большего коли-
чества слушателей. И он верит, что
от этого мир станет хоть немного
лучше. ◄
Избранная дискография
Ч.
Хейдена
Собственные проекты
„Folk Songs" („ЕСМ", 1979)
Liberation
Music Orchestra. „The
Ballad O fThe Fallen" („Е С М “, 1982)
Liberation Music Orchestra. „Dream
Keeper“ („Verve". 1990)
Quartet West. „Quartet West“ („Ver-
ve“, 1986)
Quartet West. „Haunted Heart“ („Ver-
ve“, 1990)
Quartet West. „Now Is The Hour“
(„Verve“. 1996)
The Montreal Tapes. „With Paul Bley"
(„Verve", 1989)
The
Montreal
Tapes.
„W ith
Geri
Allen“ („Verve“, 1997)
The Montreal Tapes. .
.With Gonzalo
Rubalcaba“ („Verve“, 1997)
С Орнеттом Коулменом
„The
Shape
O f Jazz
To
Come“
(„Atlantic“, I960)
„Change O fThe Century“ („Atlantic“.
1959)
„Free Jazz" („Atlantic“, 1960)
„In
All
Languages“
(„Caravan
O f
Dreams“, 1986)
С Кенни Барроном
„Wanton Spirit“ („Verve", 1994)
„Night And The City“ („Verve“. 1998)
С Д ж о Хендерсоном
„An Evening W ith Joe Henderson“
(„Red". 1987)
С Джоном Колтрейном
„The Avant-Garde“ („Atlantic“, 1960)
С Кейтом Джарре ттом
„Treasure Island“ („Impulse“, 1974)
„Silence“ („Impulse“, 1975)
„The Survivor's Suite“ („Е С М “. 1976)
„Arbour Zena“ („ЕСМ". 1976)
„Bvablue” („Impulse“, 1976)
С Джо Ловано
„Universal Language“ („Blue Note“,
1992)
С Патом Мети ни
„Rejoicing“ („Е С М “, 1983)
„Song X “ („Geffen“, 1985)
„Beyond The Missouri Sky“ (1997)
С Джошуа Редменом
„Wish" („Warner", 1993)
С Джоном Скофилдом
„Time On M y Hands“ („Blue Note“,
1989)
Цифровые кабели
Mega-Link П
с проводниками, оптимизированными
для передачи цифрового сигнала. Чистота передачи
позволяет услышать асе тонкости любимых записей,
которые прежде, возможно, были недоступны. Может
использоваться как референсный видеокабель.
Info-Link
разработан с учетом исследований
фазового сдвига цифрового сигнала. Разъемы RCA.
XLR или BNC.
STX
— лучший стеклянный волоконно-оптический
кабель типа AT&T. Полоса пропускания — 400 МГц.
Toslink
— качественная версия стандартного
оптического соединительного кабеля для DVD- и
LD-проигрывателей и других компонентов.
Crescendo
резко отличается от всех межблочных
кабелей самым низким сопротивлением. Все
динамические ограничения устраняются, остается
голографический звуковой ландшафт. Слышен
каждый инструмент, без намека на зернистость или
неумеренную яркость звука. Кабель для владельцев
музыкальных записей и аудиосистем, которые
позволяют должным образом оценить потенциал
кабеля такого класса.
Видеокабели
True Blue
— прецизионный RGB кабель для
прокладки
в
стене, по свойствам близкий Ghost
Buster, для передачи обычного видеосигнала.
Ghost Buster
улучшает изображение обычных
видеомагнитофонов и телевизоров. Двойной экран
и улучшенная изоляция уменьшают помехи.
Video-Link II
повышает качество изображения всех
стандартных видеокомпонентов. Идеально
подходит для телевизионных систем с диагональю
экрана до 30 дюймов (0.75 м).
Silver-Link
Я — эффект от его применения
равносилен замене компонента на более
качественный с точки зрения детальности и
цветовой насыщенности изображения. Используется
многими производителями как цифровой.
Video S
оптимален с точки зрения соотношения
«цена-качество» для систем с видеокомпонентами,
имеющими S-Video коннекторы.
Silvers
подобен Silver-Link И, но рассчитан на
передачу S-Video сигнала. Подходит для DVD-
проигрывателей и не-RGB видеопроекторов.
Меда HDS
— новейшая разработка S traight Wire.
Кабель рассчитан на передачу S-Video сигнала и не
имеет себе равных с точки зрения разрешения
Оптовая продажа, i
консультации:
Д е н е ж н ы й п е р .
. 11
(0 9 5 ) 2 4 1 -5 0 7 7
9 5 6 -1 5 3 6 !
предыдущая страница 88 АудиоМагазин 1999 3 читать онлайн следующая страница 90 АудиоМагазин 1999 3 читать онлайн Домой Выключить/включить текст